Salmerne 65:12
<< Salmerne 65:12 >>
Dansk (1917 / 1931)
de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene;

Norsk (1930)
Ødemarkens beiter drypper, og haugene omgjorder sig med jubel.

Svenska (1917)
Betesmarkerna i öknen drypa, och höjderna omgjorda sig med fröjd.

תהילים 65:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִרְעֲפוּ נְאֹות מִדְבָּר וְגִיל גְּבָעֹות תַּחְגֹּרְנָה׃

Psalm 65:12 New American Standard Bible (© 1995)
The pastures of the wilderness drip, And the hills gird themselves with rejoicing.


Job 38:26 for at væde folketomt Land, Ørkenen, hvor ingen bor,
Job 38:27 for at kvæge Øde og Ødemark og fremkalde Urter i Ørkenen?
Salmerne 98:8 Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
Esajas 55:12 Ja, med Glæde skal I drage ud; og i Fred skal I ledes frem; foran jer raaber Bjerge og Høje med Fryd, alle Markens Træer skal klappe i Haand;
Joel 2:22 Frygt ikke, I Markens Dyr! Thi Ørkenens Græsmarker grønnes, og Træerne bærer Frugt; Figentræ og Vinstok giver alt, hvad de kan.