| Dansk (1917 / 1931)Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn,Norsk (1930) Således vil jeg love dig mitt liv igjennem; i ditt navn vil jeg opløfte mine hender. Svenska (1917) Så skall jag då lova dig, så länge jag lever; i ditt namn skall jag upplyfta mina händer.
|  | 
1.Timotheus 2:8 Saa vil jeg da, at Mændene paa ethvert Sted, hvor de bede, skulle opløfte fromme Hænder uden Vrede og Trætte. Salmerne 28:2 Hør min tryglende Røst, naar jeg raaber til dig, løfter Hænderne op mod dit hellige Tempel. Salmerne 104:33 Jeg vil synge for HERREN, saa længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til. Salmerne 143:6 Jeg udbreder Hænderne mod dig, som et tørstigt Land saa længes min Sjæl efter dig. — Sela. Salmerne 146:2 Jeg vil prise HERREN hele mit Liv, lovsynge min Gud, saa længe jeg lever.
|
| |
|