| Dansk (1917 / 1931)I mine Fjenders Paasyn dækker du Bord for mig, du salver mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.Norsk (1930) Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over. Svenska (1917) Du bereder för mig ett bord i mina ovänners åsyn; du smörjer mitt huvud med olja och låter min bägare flöda över.
|  | 
Lukas 7:46 Du salvede ikke mit Hoved med Olie; men hun salvede mine Fødder med Salve. Salmerne 16:5 HERREN er min tilmaalte Del og mit Bæger. Du holder min Arvelod i Hævd. Salmerne 31:19 Hvor stor er dog din Godhed, som du gemmer til dem, der frygter dig, øver mod dem, der lider paa dig, for Menneskebørnenes Øjne. Salmerne 73:10 (Derfor vender mit Folk sig hid og drikker Vand i fulde Drag.) Salmerne 78:19 de talte mod Gud og sagde: »Kan Gud dække Bord i en Ørken? Salmerne 92:10 Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie; Salmerne 104:15 og Vin, der glæder Menneskets Hjerte, og lader Ansigtet glinse af Olie, og Brødet skal styrke Menneskets Hjerte. Salmerne 141:5 Slaar en retfærdig mig, saa er det Kærlighed; revser han mig, er det Olie for Hovedet, ej skal mit Hoved vise det fra sig, end sætter jeg min Bøn imod deres Ondskab. Ordsprogene 27:9 Olie og Røgelse fryder Sindet, men Sjælen sønderslides af Kummer. Prædikeren 9:8 Dine Klæder være altid hvide, lad Olie ikke savnes paa dit Hoved! Esajas 61:3 give dem, som sørger i Zion, Højtidspragt for Sørgedragt, for Sørgeklædning Glædens Olie, Lovsang for modløst Sind. Man kalder dem Retfærds Ege, HERRENS Plantning til hans Ære.
|
| |
|