Dansk (1917 / 1931)min Miskundhed og min Fæstning, min Klippeborg, min Frelser, mit Skjold og den, jeg lider paa, som underlægger mig Folkeslag!Norsk (1930) min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig. Svenska (1917) min nåds Gud och min borg, mitt värn och min räddare, min sköld och min tillflykt, han som lägger mitt folk under mig.
|  | 
2.Samuel 22:48 den Gud, som giver mig Hævn, lægger Folkeslag under min Fod Salmerne 3:3 Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved. Salmerne 18:2 HERRE, min Klippe, min Borg, min Befrier, min Gud, mit Bjerg, hvortil jeg tyr, mit Skjold, mit Frelseshorn, mit Værn! Salmerne 18:39 Du omgjorded mig med Kraft til Kampen, mine Modstandere tvang du i Knæ for mig; Salmerne 18:47 den Gud, som giver mig Hævn, tvinger Folkeslag under min Fod Salmerne 28:7 min Styrke, mit Skjold er HERREN, mit Hjerte stoler paa ham. Jeg fik Hjælp, mit Hjerte jubler, jeg takker ham med min Sang. Salmerne 59:9 dig vil jeg lovsynge, du, min Styrke, thi Gud er mit Værn; Salmerne 84:9 Gud, vort Skjold, se til og vend dit Blik til din Salvedes Aasyn! Salmerne 91:2 siger til HERREN: Min Tilflugt, min Klippeborg, min Gud, paa hvem jeg stoler. Ordsprogene 18:10 HERRENS Navn er et stærkt Taarn, den retfærdige løber derhen og bjærges.
|