| Dansk (1917 / 1931)og ikke fylder Høstkarlens Haand og Opbinderens Favn;Norsk (1930) Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang. Svenska (1917) ingen skördeman fyller därmed sin hand, ingen kärvbindare sin famn,
|  | 
Salmerne 79:12 lad syvfold Gengæld ramme vore Naboer for Haanen, de viser dig, Herre! Joel 2:5 det lyder som raslende Vogne, naar de hopper paa Bjergenes Tinder, som knitrende Lue, der æder Straa, som en vældig Hær, der er rustet til Strid.
|
| |
|