| Dansk (1917 / 1931)Han frelste dem Gang paa Gang, men de stod egensindigt imod og sygnede hen i Brøden;Norsk (1930) Mange ganger utfridde han dem; men de var gjenstridige i sine råd, og de sank ned i usseldom for sin misgjernings skyld. Svenska (1917) Många gånger räddade han dem, men de voro gensträviga i sin egenvilja och förgingos så genom sin missgärning.
|  | 
Dommer 2:16 lod han Dommere fremstaa, og de frelste dem fra deres Haand, som udplyndrede dem. Dommer 6:6 Saaledes blev Israel rent forarmet ved Midjaniternes indfald, og Israeliterne raabte til HERREN. Nehemias 9:28 Men naar de fik Ro, handlede de atter ilde for dit Aasyn. Da overlod du dem i deres Fjenders Haand, og de undertvang dem. Men naar de atter raabte til dig, hørte du dem i Himmelen og udfriede dem i din Barmhjertighed Gang paa Gang. Salmerne 68:20 En Gud til Frelse er Gud for os, hos den Herre HERREN er Udgange fra Døden. Salmerne 78:40 Hvor tit stod de ham ikke imod i Ørkenen og voldte ham Sorg i det øde Land! Salmerne 81:12 Da lod jeg dem fare i deres Stivsind, de vandrede efter deres egne Raad. Klagesangene 3:32 har han voldt Kvide, saa ynkes han, stor er hans Naade; Daniel 9:9 Men hos Herren vor Gud er Barmhjertighed og Tilgivelse, thi vi stod ham imod
|
| |
|