Salmerne 105:38
<< Salmerne 105:38 >>
Dansk (1917 / 1931)
Ægypterne glæded sig, da de drog bort, thi de var grebet af Rædsel for dem.

Norsk (1930)
Egypten gledet sig da de drog ut; for frykt for dem var falt på dem.

Svenska (1917)
Egyptierna gladde sig, när de drogo ut; ty förskräckelse för Israel hade fallit över dem.

תהילים 105:38 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׂמַח מִצְרַיִם בְּצֵאתָם כִּי־נָפַל פַּחְדָּם עֲלֵיהֶם׃

Psalm 105:38 New American Standard Bible (© 1995)
Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them.


2.Mosebog 12:33 Og Ægypterne trængte paa Folket for at paaskynde deres Afrejse fra Landet, thi de sagde: »Vi mister alle Livet!«
2.Mosebog 15:16 Skræk og Angst faldt over dem, ved din Arms Vælde blev de maalløse som Sten, til dit Folk var naaet frem, o HERRE, til Folket, du vandt dig, var naaet frem.