Salmerne 102:13
<< Salmerne 102:13 >>
Dansk (1917 / 1931)
du vil rejse dig og forbarme dig over Zion, naar Naadens Tid, naar Timen er inde;

Norsk (1930)
Du vil reise dig, du vil forbarme dig over Sion; for det er tiden til å være det nådig, timen er kommet.

Svenska (1917)
Du skall stå upp och förbarma dig över Sion; se, det är tid att du bevisar det nåd; ja, stunden har kommit.

תהילים 102:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַתָּה תָקוּם תְּרַחֵם צִיֹּון כִּי־עֵת לְחֶנְנָהּ כִּי־בָא מֹועֵד׃

Psalm 102:13 New American Standard Bible (© 1995)
You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come.


Salmerne 12:5 »For armes Nød og fattiges Suk vil jeg nu staa op«, siger HERREN, »jeg frelser den, som man blæser ad.«
Salmerne 44:26 Staa op og kom os til Hjælp, forløs os for din Miskundheds Skyld!
Salmerne 75:2 »Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
Salmerne 102:14 thi dine Tjenere elsker dets Sten og ynkes over dets Grushobe.
Salmerne 119:126 Det er Tid for HERREN at gribe ind, de har krænket din Lov.
Esajas 14:1 Thi HERREN forbarmer sig over Jakob og udvælger atter Israel. Han lader dem fæste Bo i deres eget Land, og fremmede skal slutte sig til dem og føjes til Jakobs Hus.
Esajas 60:10 Udlændinge skal bygge dine Mure, og tjene dig skal deres Konger; thi i Vrede slog jeg dig vel, men i Naade forbarmer Jeg mig over dig.
Jeremias 30:18 Saa siger HERREN: Se, jeg vender Jakobs Skæbne, forbarmer mig over hans Boliger, Byen skal bygges paa sin Høj, Paladset staa, hvor det stod.
Daniel 8:19 og sagde: »Se, jeg vil kundgøre dig, hvad der skal ske i Vredens sidste Tid; thi Synet gælder Endens bestemte Tid.
Zakarias 1:12 HERRENS Engel tog da til Orde og sagde: »Hærskarers HERRE! Hvor længe varer det, før du forbarmer dig over Jerusalem og Judas Byer, som du nu har været vred paa i halvfjerdsindstyve Aar?«