Ordsprogene 29:21
<< Ordsprogene 29:21 >>
Dansk (1917 / 1931)
Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.

Norsk (1930)
Forkjæler en sin træl fra ungdommen av, så vil han til sist være sønn i huset.

Svenska (1917)
Om någon är för efterlåten mot sin tjänare i hans ungdom, så visar denne honom på sistone förakt.

משלי 29:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְפַנֵּק מִנֹּעַר עַבְדֹּו וְאַחֲרִיתֹו יִהְיֶה מָנֹון׃

Proverbs 29:21 New American Standard Bible (© 1995)
He who pampers his slave from childhood Will in the end find him to be a son.


Ordsprogene 29:20 Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Taabe er der snarere Haab end for ham.
Ordsprogene 29:22 Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.