Ordsprogene 23:2
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og sæt dig en Kniv paa Struben, i Fald du er alt for sulten.

Norsk (1930)
og sette en kniv på din strupe, hvis du er grådig.

Svenska (1917)
och sätt en kniv på din strupe, om du är alltför hungrig.

King James Bible
And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.

English Revised Version
And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.
Bibel Viden Treasury

Ordsprogene 18:8,9
Bagtalerens Ord er som Lækkerbidskener, de synker dybt i Bugen.…

1.Korinther 9:27
men jeg bekæmper mit Legeme og holder det i Trældom, for at ikke jeg, som har prædiket for andre, selv skal blive forkastet.

Filipperne 3:19
hvis Ende er Fortabelse, hvis Gud er Bugen, og hvis Ære er i deres Skændsel, de, som tragte efter de jordiske Ting.

Links
Ordsprogene 23:2 InterlinearOrdsprogene 23:2 FlersprogedeProverbios 23:2 SpanskProverbes 23:2 FranskeSprueche 23:2 TyskOrdsprogene 23:2 KinesiskProverbs 23:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 23
1Naar du sidder til Bords hos en Stormand, mærk dig da nøje, hvem du har for dig, 2og sæt dig en Kniv paa Struben, i Fald du er alt for sulten. 3Attraa ikke hans lækre Retter, thi det er svigefuld Kost.…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 23:1
Naar du sidder til Bords hos en Stormand, mærk dig da nøje, hvem du har for dig,

Ordsprogene 23:20
Hør ikke til dem, der svælger i Vin, eller dem, der fraadser i Kød;

Ordsprogene 23:1
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden