| Dansk (1917 / 1931)Sig ikke: »Ondt vil jeg gengælde!« Bi paa HERREN, saa hjælper han dig.Norsk (1930) Si ikke: Jeg vil gjengjelde med ondt! Bi på Herren, og han skal frelse dig!Svenska (1917) Säg icke: »Jag vill vedergälla ont med ont»; förbida HERREN, han skall hjälpa dig.
|  | 
Matthæus 5:39 Men jeg siger eder, at I maa ikke sætte eder imod det onde; men dersom nogen giver dig et Slag paa din højre Kind, da vend ham ogsaa den anden til! Romerne 12:17 Betaler ikke nogen ondt for ondt; lægger Vind paa, hvad der er godt for alle Menneskers Aasyn! Romerne 12:19 Hævner eder ikke selv, I elskede! men giver Vreden Rum; thi der er skrevet: »Mig hører Hævnen til, jeg vil betale, siger Herren.« 1.Thessaliniker 5:15 Ser til, at ingen gengælder nogen ondt med ondt; men stræber altid efter det gode, baade imod hverandre og imod alle. 1.Peter 3:9 betaler ikke ondt med ondt, eller Skældsord med Skældsord, men tværtimod velsigner, thi dertil bleve I kaldede, at I skulle arve Velsignelse. Salmerne 27:14 Bi paa HERREN, fat Mod, dit Hjerte være stærkt, ja bi paa HERREN! Ordsprogene 20:21 Først haster man efter en Arv, men til sidst velsignes den ikke. Ordsprogene 24:29 sig ikke: »Jeg gør mod ham, som han gjorde mod mig, jeg gengælder hver hans Gerning.«
|
| |
|