Ordsprogene 16:14
<< Ordsprogene 16:14 >>
Dansk (1917 / 1931)
Kongens Vrede er Dødens Bud, Vismand evner at mildne den.

Norsk (1930)
En konges vrede er dødens bud, men en vis mann stiller vreden.

Svenska (1917)
Konungens vrede är dödens förebud, men en vis man blidkar den.

משלי 16:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֲמַת־מֶלֶךְ מַלְאֲכֵי־מָוֶת וְאִישׁ חָכָם יְכַפְּרֶנָּה׃

Proverbs 16:14 New American Standard Bible (© 1995)
The fury of a king is like messengers of death, But a wise man will appease it.


1.Mosebog 40:2 og Farao vrededes paa sine to Hofmænd, Overmundskænken og Overbageren,
Ordsprogene 15:18 Vredladen Mand vækker Splid, sindig Mand stiller Trætte.
Ordsprogene 16:13 Retfærdige Læber har Kongens Yndest, han elsker den, der taler oprigtigt.
Ordsprogene 16:15 I Kongens Aasyns Lys er der Liv, som Vaarregnens Sky er hans Yndest.
Ordsprogene 19:12 Som Brøl af en Løve er Kongens Vrede, som Dug paa Græs er hans Gunst.
Ordsprogene 29:8 Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.