Ordsprogene 10:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
At vogte paa Tugt er Vej til Livet, vild farer den, som viser Revselse fra sig.

Norsk (1930)
En vei til liv er den som akter på tukt; men den som forakter tilrettevisning, fører vill.

Svenska (1917)
Att taga vara på tuktan är vägen till livet, men den som ej aktar på tillrättavisning, han far vilse.

King James Bible
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.

English Revised Version
He is in the way of life that heedeth correction: but he that forsaketh reproof erreth.
Bibel Viden Treasury

the way

Ordsprogene 3:1,2,18
Min Søn, glem ikke, hvad jeg har lært dig, dit Hjerte tage vare paa mine Bud!…

Ordsprogene 4:4,13
lærte han mig og sagde: Lad dit Hjerte gribe om mine Ord, vogt mine Bud, saa skal du leve;…

Ordsprogene 12:1
At elske Tugt er at elske Kundskab, at hade Revselse er dumt.

Ordsprogene 22:17-19
Bøj Øret og hør de vises Ord, vend Hjertet til og kend deres Liflighed!…

Matthæus 7:24-27
Derfor, hver den, som hører disse mine Ord og gør efter dem, ham vil jeg ligne ved en forstandig Mand, som byggede sit Hus paa Klippen,…

Lukas 11:28
Men han sagde: »Ja, salige ere de, som høre Guds Ord og bevare det.«

Hebræerne 2:1
Derfor bør vi des mere agte paa det, vi have hørt, for at vi ikke skulle rives bort.

2.Peter 1:5-11
saa anvender just derfor al Flid paa i eders Tro at udvise Dyd og i Dyden Kundskab…

he that

Ordsprogene 1:25,26,30
men I lod haant om alt mit Raad og tog ikke min Revselse til jer,…

Ordsprogene 5:12
og du siger: »Ak, at jeg hadede Tugt, at mit Hjerte lod haant om Revselse,

Ordsprogene 15:10
Streng Tugt er for den, der forlader Vejen; den, der hader Revselse, dør.

Ordsprogene 29:1
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.

2.Krønikebog 25:16
Men da han talte saaledes, sagde Kongen til ham: »Har man gjort dig til Kongens Raadgiver? Hold inde, ellers bliver du slaaet ihjel!« Da holdt Profeten inde og sagde: »Jeg indser, at Gud har i Sinde at ødelægge dig, siden du bærer dig saaledes ad og ikke hører mit Raad!«

Hebræerne 12:25
Ser til, at I ikke bede eder fri for den, som taler. Thi naar de, som bade sig fri for ham, der talte sit Guddomsord paa Jorden, ikke undslap, da skulle vi det meget mindre, naar vi vende os bort fra ham, der taler fra Himlene,

erreth or causeth to err

Prædikeren 5:6
Lad ikke din Mund bringe Skyld over dit Legeme og sig ikke til Guds Sendebud, at det var af Vanvare! Hvorfor skal Gud vredes over din Tale og nedbryde dine Hænders Værk?

Links
Ordsprogene 10:17 InterlinearOrdsprogene 10:17 FlersprogedeProverbios 10:17 SpanskProverbes 10:17 FranskeSprueche 10:17 TyskOrdsprogene 10:17 KinesiskProverbs 10:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 10
16Den retfærdiges Vinding tjener til Liv, den gudløses Indtægt til Synd. 17At vogte paa Tugt er Vej til Livet, vild farer den, som viser Revselse fra sig. 18Retfærdige Læber tier om Had, en Taabe er den, der udspreder Rygter.…
Krydshenvisninger
Dommer 19:17
og da den gamle Mand saa op og fik Øje paa den vejfarende Mand paa Byens Torv, spurgte han: »Hvorhen gælder Rejsen, og hvorfra kommer du?«

Ordsprogene 6:23
thi Budet er en Lygte, Læren Lys, og Tugtens Revselse Livets Vej

Ordsprogene 10:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden