Filipperne 4:22
<< Filipperne 4:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
De Brødre, som ere hos mig, hilse eder. Alle de hellige hilse eder, men mest de af Kejserens Hus.

Norsk (1930)
Brødrene hos mig hilser eder; alle de hellige hilser eder, især de som hører til keiserens hus.

Svenska (1917)
Alla de heliga hälsa eder, först och främst de som höra till kejsarens hus.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀσπάζονται ὑμᾶς πάντες οἱ ἅγιοι, μάλιστα δὲ οἱ ἐκ τῆς Καίσαρος οἰκίας.

Philippians 4:22 New American Standard Bible (© 1995)
All the saints greet you, especially those of Caesar's household.


Matthæus 5:47 Og dersom I hilse eders Brødre alene, hvad stort gøre I da? Gøre ikke ogsaa Hedningerne det samme?
Apostlenes G. 9:13 Men Ananias svarede: »Herre! jeg har hørt af mange om denne Mand, hvor meget ondt han har gjort dine hellige i Jerusalem.
Apostlenes G. 20:38 Og mest smertede dem det Ord, han havde sagt, at de ikke mere skulde se hans Ansigt. Saa ledsagede de ham til Skibet.
2.Korinther 13:13 Alle de hellige hilse eder.