Filipperne 3:2
<< Filipperne 3:2 >>
Dansk (1917 / 1931)
Holder Øje med Hundene, holder Øje med de slette Arbejdere, holder Øje med Sønderskærelsen!

Norsk (1930)
Gi akt på hundene, gi akt på de onde arbeidere, gi akt på de sønderskårne!

Svenska (1917)
Given akt på de hundarna, given akt på de onda arbetarna, given akt på »de sönderskurna».

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Βλέπετε τοὺς κύνας, βλέπετε τοὺς κακοὺς ἐργάτας, βλέπετε τὴν κατατομήν.

Philippians 3:2 New American Standard Bible (© 1995)
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision;


Salmerne 22:16 Thi Hunde staar omkring mig, onde i Flok omringer mig, de har gennemboret mine Hænder og Fødder,
Salmerne 22:20 Udfri min Sjæl fra Sværdet, min eneste af Hundes Vold!
2.Korinther 11:13 Thi saadanne ere falske Apostle, svigefulde Arbejdere, som paatage sig Skikkelse af Kristi Apostle.
Galaterne 5:15 Men naar I bide og æde hverandre, da ser til, at I ikke fortæres af hverandre!
Aabenbaring 22:15 Udenfor ere Hundene og Troldkarlene og de utugtige og Morderne og Afgudsdyrkerne og enhver, som elsker og øver Løgn.