Filipperne 1:24
<< Filipperne 1:24 >>
Dansk (1917 / 1931)
men at forblive i Kødet er mere nødvendigt for eders Skyld.

Norsk (1930)
men å bli i kjødet er nødvendigere for eders skyld.

Svenska (1917)
men att jag lever kvar i köttet är för eder skull mer av nöden.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 1:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ δὲ ἐπιμένειν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς.

Philippians 1:24 New American Standard Bible (© 1995)
yet to remain on in the flesh is more necessary for your sake.


Filipperne 1:23 men jeg staar tvivlraadig imellem de to Ting, idet jeg har Lysten til at bryde op og være sammen med Kristus; thi dette var saare meget bedre;
Filipperne 1:25 Og i Forvisning herom ved jeg, at jeg skal blive i Live og forblive hos eder alle til eders Fremgang og Glæde i Troen,