| Dansk (1917 / 1931)Mon du er bedre end No-Amon, der laa ved Strømme, omgivet af Vand som Bolværk, med Vand til Mur?Norsk (1930) Mon du er bedre enn No-Amon*, som tronte mellem Nilens strømmer med vann rundt omkring sig, som hadde hav til vern og hav til mur?Svenska (1917) Är du då bättre än No-Amon, hon som tronade vid Nilens strömmar, omsluten av vatten -- ett havets fäste, som hade ett hav till mur?
|  | 
Esajas 19:6 Strømmene udspreder Stank, Ægyptens Floder svinder og tørres; Rør og Siv visner hen, Jeremias 25:19 Farao, Ægypterkongen, med alle hans Tjenere og Fyrster og alt hans Folk, Jeremias 46:12 Folkene hører dit Raab, dit Skrig opfylder Jorden; thi Helt snubler over Helt, sammen styrter de begge, Jeremias 46:25 Saa siger Hærskarers HERRE, Israels Gud: Se, jeg hjemsøger Amon i No og Farao og Ægypten med dets Guder og Konger, Farao og dem, der stoler paa ham; Ezekiel 29:15 Det skal blive mindre end de andre Riger og ikke mere svinge sig op over Folkene; jeg gør dem faa i Tal, for at de ikke mere skal raade over Folkene. Ezekiel 30:14 Jeg lægger Patros øde, sætter Ild paa Zoan og holder Dom over No.
|
| |
|