Job 37:24
King James Bible
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.

Darby Bible Translation
Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.

English Revised Version
Men do therefore fear him: he regardeth not any that are wise of heart.

World English Bible
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart."

Young's Literal Translation
Therefore do men fear Him, He seeth not any of the wise of heart.

Jobi 37:24 Albanian
Prandaj njerëzit e kanë frikë; por ai nuk e përfill atë që e quan veten të ditur".

Dyr Hieb 37:24 Bavarian
Drum kimmt iem Eerfarcht zue von allsand; de Selberweisn geltnd iem nix."

Йов 37:24 Bulgarian
Затова Му се боят човеците; Той не зачита никого от високоумните.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以人敬畏他,凡自以為心中有智慧的人,他都不顧念。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以人敬畏他,凡自以为心中有智慧的人,他都不顾念。”

約 伯 記 37:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 , 人 敬 畏 他 ; 凡 自 以 為 心 中 有 智 慧 的 人 , 他 都 不 顧 念 。

約 伯 記 37:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 , 人 敬 畏 他 ; 凡 自 以 为 心 中 有 智 慧 的 人 , 他 都 不 顾 念 。

Job 37:24 Croatian Bible
Zato ljudi svi neka ga se boje! Na mudrost oholu on i ne gleda!

Jobova 37:24 Czech BKR

Job 37:24 Danish
derfor frygter Mennesker ham, men af selv kloge ænser han ingen.

Job 37:24 Dutch Staten Vertaling
Daarom vreze Hem de lieden; Hij ziet geen wijzen van harte aan.

Jób 37:24 Hungarian: Karoli

Ijob 37:24 Esperanto
Tial respektegas Lin la homoj; Kaj Li atentas neniun el la sagxuloj.

JOB 37:24 Finnish: Bible (1776)
Sentähden täytyy ihmisten häntä peljätä: ja ei hän katso yhtään taitavaa sydämestä.

Westminster Leningrad Codex
לָ֭כֵן יְרֵא֣וּהוּ אֲנָשִׁ֑ים לֹֽא־יִ֝רְאֶ֗ה כָּל־חַכְמֵי־לֵֽב׃ פ

WLC (Consonants Only)
לכן יראוהו אנשים לא־יראה כל־חכמי־לב׃ פ

Job 37:24 French: Darby
C'est pourquoi les hommes le craindront; aucun des sages de coeur ne le contemplera.

Job 37:24 French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi les hommes doivent le craindre; Il ne porte les regards sur aucun sage.

Job 37:24 French: Martin (1744)
C'est pourquoi les hommes le craignent; mais il ne les voit pas tous sages de cœur.

Hiob 37:24 German: Modernized
Darum müssen ihn fürchten die Leute; und er fürchtet sich vor keinem, wie weise sie sind.

Hiob 37:24 German: Luther (1912)
Darum müssen ihn fürchten die Leute; und er sieht keinen an, wie weise sie sind.

Hiob 37:24 German: Textbibel (1899)
Darum fürchten ihn die Menschen; alle die Selbstklugen sieht er nicht an.

Giobbe 37:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Perciò gli uomini lo temono; ei non degna d’uno sguardo chi si presume savio".

Giobbe 37:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciò gli uomini lo temono; Alcun uomo, benchè savio di cuore, no ‘l può vedere.

AYUB 37:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka sebab itu baiklah segala manusia takut akan Dia, karena tiada dipandang-Nya akan orang yang bijaksana hatinya.

Iob 37:24 Latin: Vulgata Clementina
Ideo timebunt eum viri, et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapientes.

Job 37:24 Maori
Koia ka wehi nga tangata i a ia: e kore ia e whai whakaaro ki te hunga ngakau mohio.

Jobs 37:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Derfor frykter menneskene ham; men han enser ikke nogen selvklok mann.

Job 37:24 Spanish: Reina Valera 1909
Temerlo han por tanto los hombres: El no mira á los sabios de corazón.

Job 37:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Por tanto los hombres lo temerán; todos los sabios de corazón no lo verán.

Jó 37:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Por tudo isso os seres humanos devem amá-lo com toda a reverência; contudo, ele não dispensa sua atenção aos arrogantes e àqueles que a si mesmos se julgam sábios!

Jó 37:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios.   

Iov 37:24 Romanian: Cornilescu
De aceea oamenii trebuie să se teamă de El; El nu-Şi îndreaptă privirile spre cei ce se cred înţelepţi.``

Иов 37:24 Russian: Synodal Translation (1876)
Посему да благоговеют пред Ним люди, и да трепещут пред Ним все мудрые сердцем!

Иов 37:24 Russian koi8r
Посему да благоговеют пред Ним люди, и да трепещут пред Ним все мудрые сердцем![]

Job 37:24 Swedish (1917)
Fördenskull frukta människorna honom; men de självkloka -- dem alla aktar han ej på.

Job 37:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kinatatakutan nga siya ng mga tao: hindi niya binibigyang pitagan ang sinomang pantas sa puso.

โยบ 37:24 Thai: from KJV
เพราะฉะนั้นมนุษย์จึงยำเกรงพระองค์ พระองค์ไม่ทรงนับถือผู้ใดที่มีใจประกอบด้วยสติปัญญา"

Eyüp 37:24 Turkish
Bu yüzden insanlar O'na saygı duyar,
Çünkü O, bilgeleri dikkate almaz.››

Gioùp 37:24 Vietnamese (1934)
Bởi cớ ấy nên loài người kính sợ Ngài; Ngài không đoái đến kẻ nào tưởng mình có lòng khôn ngoan.

Job 37:23
Top of Page
Top of Page