Matthæus 3:14
<< Matthæus 3:14 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men Johannes vilde formene ham det og sagde: »Jeg trænger til at døbes af dig, og du kommer til mig!«

Norsk (1930)
Men han nektet ham det og sa: Jeg trenger til å bli døpt av dig, og du kommer til mig?

Svenska (1917)
men denne ville hindra honom och sade: »Jag behövde döpas av dig, och du kommer till mig?»

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δἑ διεκώλυεν αὐτὸν λέγων Ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καῖ σὺ ἔρχῃ πρὸς με;

Matthew 3:14 New American Standard Bible (© 1995)
But John tried to prevent Him, saying, "I have need to be baptized by You, and do You come to me?"


Matthæus 3:13 Da kommer Jesus fra Galilæa til Jordan til Johannes for at døbes af ham.
Matthæus 3:15 Men Jesus svarede og sagde til ham: »Tilsted det nu; thi saaledes sømmer det sig for os at fuldkomme al Retfærdighed.« Da tilsteder han ham det.
Romerne 1:13 Og jeg vil ikke, Brødre! at I skulle være uvidende om, at jeg ofte har sat mig for at komme til eder (men hidindtil er jeg bleven forhindret), for at jeg maatte faa nogen Frugt ogsaa iblandt eder, ligesom iblandt de øvrige Hedninger.
Hebræerne 7:23 Og hine ere blevne Præster, flere efter hinanden, fordi de ved Døden hindredes i at vedblive;