Matthæus 27:37
<< Matthæus 27:37 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og oven over hans Hoved satte de Beskyldningen imod ham skreven saaledes: »Dette er Jesus, Jødernes Konge.«

Norsk (1930)
Og over hans hode satte de klagemålet imot ham, således skrevet: Dette er Jesus, jødenes konge.

Svenska (1917)
Och över hans huvud hade man satt upp en överskrift, som angav vad han var anklagad för, och den lydde så: »Denne är Jesus, judarnas konung.»

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐπέθηκαν ἐπάνω τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ τὴν αἰτίαν αὐτοῦ γεγραμμένην· οὗτος ἐστιν Ἰησοῦς ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων.

Matthew 27:37 New American Standard Bible (© 1995)
And above His head they put up the charge against Him which read, "THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS."


Matthæus 27:38 Da bliver der korsfæstet to Røvere sammen med ham, en ved den højre og en ved den venstre Side,
Matthæus 27:42 »Andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse; er han Israels Konge, saa lad ham nu stige ned af Korset, saa ville vi tro paa ham.
Markus 15:26 Og Overskriften med Beskyldningen imod ham var paaskreven saaledes: »Jødernes Konge«.
Lukas 23:38 Men der var ogsaa sat en Overskrift over ham [skreven paa Græsk og Latin og Hebraisk]: »Denne er Jødernes Konge.«
Johannes 19:19 Men Pilatus havde ogsaa skrevet en Overskrift og sat den paa Korset. Men der var skrevet: »Jesus af Nazareth, Jødernes Konge.«