Matthæus 26:27
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og han tog en Kalk og takkede, gav dem den og sagde: »Drikker alle deraf;

Norsk (1930)
Og han tok en kalk og takket, gav dem og sa: Drikk alle derav!

Svenska (1917)
Och han tog en kalk och tackade Gud och gav åt dem och sade: »Dricken härav alla;

King James Bible
And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

English Revised Version
And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it;
Bibel Viden Treasury

he took.

Markus 14:23,24
Og han tog en Kalk, takkede og gav dem den; og de drak alle deraf.…

Lukas 22:20
Ligesaa tog han ogsaa Kalken efter Aftensmaaltidet og sagde: »Denne Kalk er den nye Pagt i mit Blod, det, som udgydes for eder.

Drink.

Salmerne 116:13
Jeg vil løfte Frelsens Bæger og paakalde HERRENS Navn.

Højsangen 5:1
Jeg kommer i min Have, min Søster, min Brud, jeg plukker min Myrra og Balsam, jeg spiser min Honning og Saft, jeg drikker min Vin og Mælk. Venner, spis og drik og berus jer i Kærlighed!

Højsangen 7:9
din Gane som ædel Vin, der liflig flyder ind i min Mund, glider over mine Læber og Tænder.

Esajas 25:6
Hærskarers HERRE gør paa dette Bjerg et Gæstebud for alle Folkeslag med fede Retter og stærk Vin, med fede, marvfulde Retter og stærk og klaret Vin.

Esajas 55:1
Hid, alle, som tørster, her er Vand, kom, I, som ikke har Penge! Køb Korn og spis uden Penge, uden Vederlag Vin og Mælk.

1.Korinther 10:16
Velsignelsens Kalk, som vi velsigne, er den ikke Samfund med Kristi Blod? det Brød, som vi bryde, er det ikke Samfund med Kristi Legeme?

1.Korinther 11:28
Men hvert Menneske prøve sig selv, og saaledes æde han af Brødet og drikke af Kalken!

Links
Matthæus 26:27 InterlinearMatthæus 26:27 FlersprogedeMateo 26:27 SpanskMatthieu 26:27 FranskeMatthaeus 26:27 TyskMatthæus 26:27 KinesiskMatthew 26:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 26
26Men medens de spiste, tog Jesus Brød, og han velsignede og brød det og gav Disciplene det og sagde: »Tager, æder; dette er mit Legeme.« 27Og han tog en Kalk og takkede, gav dem den og sagde: »Drikker alle deraf; 28thi dette er mit Blod, Pagtens, hvilket udgydes for mange til Syndernes Forladelse.…
Krydshenvisninger
Matthæus 15:36
og tog de syv Brød og Fiskene, takkede, brød dem og gav Disciplene dem, og Disciplene gave dem til Skarerne.

Matthæus 26:26
Men medens de spiste, tog Jesus Brød, og han velsignede og brød det og gav Disciplene det og sagde: »Tager, æder; dette er mit Legeme.«

Matthæus 26:28
thi dette er mit Blod, Pagtens, hvilket udgydes for mange til Syndernes Forladelse.

1.Korinther 10:16
Velsignelsens Kalk, som vi velsigne, er den ikke Samfund med Kristi Blod? det Brød, som vi bryde, er det ikke Samfund med Kristi Legeme?

Matthæus 26:26
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden