Matthæus 26:27
<< Matthæus 26:27 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og han tog en Kalk og takkede, gav dem den og sagde: »Drikker alle deraf;

Norsk (1930)
Og han tok en kalk og takket, gav dem og sa: Drikk alle derav!

Svenska (1917)
Och han tog en kalk och tackade Gud och gav åt dem och sade: »Dricken härav alla;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λαβὼν ποτήριον [καὶ] εὐχαριστήσας ἔδωκεν αὐτοῖς λέγων· πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντες,

Matthew 26:27 New American Standard Bible (© 1995)
And when He had taken a cup and given thanks, He gave it to them, saying, "Drink from it, all of you;


Matthæus 15:36 og tog de syv Brød og Fiskene, takkede, brød dem og gav Disciplene dem, og Disciplene gave dem til Skarerne.
Matthæus 26:26 Men medens de spiste, tog Jesus Brød, og han velsignede og brød det og gav Disciplene det og sagde: »Tager, æder; dette er mit Legeme.«
Matthæus 26:28 thi dette er mit Blod, Pagtens, hvilket udgydes for mange til Syndernes Forladelse.
1.Korinther 10:16 Velsignelsens Kalk, som vi velsigne, er den ikke Samfund med Kristi Blod? det Brød, som vi bryde, er det ikke Samfund med Kristi Legeme?