Matthæus 26:1
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og det skete, da Jesus havde fuldendt alle disse Ord, sagde han til sine Disciple:

Norsk (1930)
Og det skjedde da Jesus hadde endt hele denne tale, da sa han til sine disipler:

Svenska (1917)
När nu Jesus hade talat allt detta till slut, sade han till sina lärjungar:

King James Bible
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,

English Revised Version
And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples,
Bibel Viden Treasury

when.

Matthæus 19:1
Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Ord, drog han bort fra Galilæa og kom til Judæas Egne, hinsides Jordan.

Links
Matthæus 26:1 InterlinearMatthæus 26:1 FlersprogedeMateo 26:1 SpanskMatthieu 26:1 FranskeMatthaeus 26:1 TyskMatthæus 26:1 KinesiskMatthew 26:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 26
1Og det skete, da Jesus havde fuldendt alle disse Ord, sagde han til sine Disciple: 2»I vide, at om to Dage er det Paaske; saa forraades Menneskesønnen til at korsfæstes.«…
Krydshenvisninger
Matthæus 7:28
Og det skete, da Jesus havde fuldendt disse Ord, vare Skarerne slagne af Forundring over hans Lære;

Johannes 11:55
Men Jødernes Paaske var nær; og mange fra Landet gik op til Jerusalem før Paasken for at rense sig.

Matthæus 25:46
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden