Matthæus 23:30
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Havde vi været til i vore Fædres Dage, da havde vi ikke været delagtige med dem i Profeternes Blod.

Norsk (1930)
Hadde vi levd i våre fedres dager, da hadde vi ikke vært medskyldige med dem i profetenes blod!

Svenska (1917)
och sägen: 'Om vi hade levat på våra fäders tid, så skulle vi icke hava varit delaktiga med dem i profeternas blod'!

King James Bible
And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.

English Revised Version
and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Bibel Viden Treasury

the blood.

Matthæus 23:34,35
Derfor se, jeg sender til eder Profeter og vise og skriftkloge; nogle af dem skulle I slaa ihjel og korsfæste, og nogle af dem skulle I hudstryge i, eders Synagoger og forfølge fra Stad til Stad,…

Matthæus 21:35,36
Og Vingaardsmændene grebe hans Tjenere, og en sloge de, en dræbte de, og en stenede de.…

2.Krønikebog 36:15
HERREN, deres Fædres Gud, sendte tidlig og silde manende Ord til dem ved sine Sendebud, fordi han ynkedes over sit Folk og sin Bolig;

Jeremias 2:30
Forgæves slog jeg eders Børn, de tog ikke ved Lære, som hærgende Løve fortærede Sværdet Profeterne.

Links
Matthæus 23:30 InterlinearMatthæus 23:30 FlersprogedeMateo 23:30 SpanskMatthieu 23:30 FranskeMatthaeus 23:30 TyskMatthæus 23:30 KinesiskMatthew 23:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 23
29Ve eder, I skriftkloge og Farisæere, I Hyklere! thi I bygge Profeternes Grave og pryde de retfærdiges Gravsteder og sige: 30Havde vi været til i vore Fædres Dage, da havde vi ikke været delagtige med dem i Profeternes Blod. 31Altsaa give I eder selv det Vidnesbyrd, at I ere Sønner af dem, som have ihjelslaaet Profeterne.…
Krydshenvisninger
Matthæus 23:29
Ve eder, I skriftkloge og Farisæere, I Hyklere! thi I bygge Profeternes Grave og pryde de retfærdiges Gravsteder og sige:

Matthæus 23:31
Altsaa give I eder selv det Vidnesbyrd, at I ere Sønner af dem, som have ihjelslaaet Profeterne.

1.Korinther 10:18
Ser til Israel efter Kødet; have de, som spise Ofrene, ikke Samfund med Alteret?

2.Korinther 1:7
efterdi vi vide, at ligesom I ere delagtige i Lidelserne, saaledes ere I det ogsaa i Trøsten.

Matthæus 23:29
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden