Matthæus 2:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og de sagde til ham: »I Bethlehem i Judæa; thi saaledes er der skrevet ved Profeten:

Norsk (1930)
De sa til ham: I Betlehem i Judea; for så er skrevet ved profeten:

Svenska (1917)
De svarade honom: »I Betlehem i Judeen; ty så är skrivet genom profeten:

King James Bible
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

English Revised Version
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
Bibel Viden Treasury

1.Mosebog 35:19
Saa døde Rakel og blev jordet paa Vejen til Efrat, det er Betlehem;

Josva 19:15
Og den omfatter Kattat, Nabalal, Sjimron, Jid'ala og Betlehem; tilsammen tolv Byer med Landsbyer.

Ruth 1:1,19
I Dommernes Dage blev der engang Hungersnød i Landet. Da drog en Mand fra Betlehem i Juda til Moabiternes Land for at bo der som fremmed med sin Hustru og sine to Sønner.…

Ruth 2:4
Boaz kom just gaaende fra Betlehem; han sagde da til Høstfolkene: »HERREN være med eder!« Og de svarede: »HERREN velsigne dig!«

Ruth 4:11
Da sagde alle Folkene, som var i Byporten, og de Ældste: »Vi er Vidner! HERREN lade den Kvinde, der nu drager ind i dit Hus, blive som Rakel og Lea, de to, der byggede Israels Hus. Bliv mægtig i Efrata, og dit Navn vorde priset i Betlehem!

1.Samuel 16:1
og HERREN sagde til Samuel: »Hvor længe vil du gaa og sørge over Saul? Jeg har jo dog forkastet ham, saa han ikke mere skal være Konge over Israel. Fyld dit Horn med Olie og drag af Sted! Jeg sender dig til Betlehemiten Isaj, thi jeg har udset mig en Konge blandt hans Sønner.«

Links
Matthæus 2:5 InterlinearMatthæus 2:5 FlersprogedeMateo 2:5 SpanskMatthieu 2:5 FranskeMatthaeus 2:5 TyskMatthæus 2:5 KinesiskMatthew 2:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 2
4og han forsamlede alle Folkets Ypperstepræster og skriftkloge og adspurgte dem, hvor Kristus skulde fødes. 5Og de sagde til ham: »I Bethlehem i Judæa; thi saaledes er der skrevet ved Profeten: 6Og du, Bethlehem i Judas Land, er ingenlunde den mindste iblandt Judas Fyrster; thi af dig skal der udgaa en Fyrste, som skal vogte mit Folk Israel.«…
Krydshenvisninger
Matthæus 2:1
Men da Jesus var født i Bethlehem i Judæa, i Kong Herodes's Dage, se, da kom der vise fra Østerland til Jerusalem og sagde:

Matthæus 2:4
og han forsamlede alle Folkets Ypperstepræster og skriftkloge og adspurgte dem, hvor Kristus skulde fødes.

Johannes 7:42
Har ikke Skriften sagt, at Kristus kommer af Davids Sæd og fra Bethlehem, den Landsby, hvor David var?«

Matthæus 2:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden