Matthæus 19:22
<< Matthæus 19:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men da den unge Mand hørte det Ord, gik han bedrøvet bort; thi han havde meget Gods.

Norsk (1930)
Men da den unge mann hørte det, gikk han bedrøvet bort; for han var meget rik.

Svenska (1917)
Men när den unge mannen hörde detta, gick han bedrövad bort, ty han hade många ägodelar.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσας δὲ ὁ νεανίσκος τὸν λόγον [τοῦτον] ἀπῆλθεν λυπούμενος· ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά.

Matthew 19:22 New American Standard Bible (© 1995)
But when the young man heard this statement, he went away grieving; for he was one who owned much property.


Matthæus 19:21 Jesus sagde til ham: »Vil du være fuldkommen, da gaa bort, sælg, hvad du ejer, og giv det til fattige, saa skal du have en Skat i Himmelen; og kom saa og følg mig!«
Matthæus 19:23 Men Jesus sagde til sine Disciple: »Sandelig, siger jeg eder: En rig Kommer vanskeligt ind i Himmeriges Rige.
Markus 10:22 Men han blev ilde til Mode over den Tale og gik bedrøvet bort; thi han havde meget Gods.
Johannes 16:20 Sandelig, sandelig, siger jeg eder, I skulle græde og jamre, men Verden skal glæde sig; I skulle være bedrøvede, men eders Bedrøvelse skal blive til Glæde.