Matthæus 19:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da blev der baaret smaa Børn til ham, for at han skulde lægge Hænderne paa dem og bede; men Disciplene truede dem.

Norsk (1930)
Da bar de små barn til ham, forat han skulde legge sine hender på dem og bede; men disiplene truet dem.

Svenska (1917)
Därefter buros barn fram till honom, för att han skulle lägga händerna på dem och bedja; men lärjungarna visade bort dem.

King James Bible
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

English Revised Version
Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Bibel Viden Treasury

brought.

Matthæus 18:2-5
Og han kaldte et lille Barn til sig og stillede det midt iblandt dem…

1.Mosebog 48:1,9-20
Efter disse Begivenheder fik Josef Melding om, at hans Fader var syg. Da tog han sine Sønner, Manasse og Efraim, med sig.…

1.Samuel 1:24
Men da hun havde vænnet ham fra, tog hun ham med, desuden en treaars Tyr, en Efa Mel og en Dunk Vin, og hun kom til HERRENS Hus i Silo og havde Drengen med.

Salmerne 115:14,15
HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;…

Jeremias 32:39
og jeg vil give dem eet Hjerte og een Vej, saa de frygter mig alle Dage, at det maa gaa dem og deres Sønner efter dem vel.

Markus 10:13
Og de bare smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men Disciplene truede dem, som bare dem frem.

Lukas 18:15
Men de bare ogsaa de smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men da Disciplene saa det, truede de dem.

Apostlenes G. 2:39
Thi for eder er Forjættelsen og for eders Børn og for alle dem, som ere langt borte, saa mange som Herren vor Gud vil tilkalde.«

1.Korinther 7:14
Thi den vantro Mand er helliget ved Hustruen, og den vantro Hustru er helliget ved Manden; ellers vare jo eders Børn urene, men nu ere de hellige.

and the.

Matthæus 16:22
Og Peter tog ham til Side, begyndte at sætte ham i Rette og sagde: »Gud bevare dig, Herre; dette skal ingenlunde ske dig!«

Matthæus 20:31
Men Skaren truede dem, at de skulde tie; men de raabte endnu stærkere og sagde: »Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!«

Lukas 9:49,50,54,55
Men Johannes tog til Orde og sagde: »Mester! vi saa en uddrive onde Aander i dit Navn; og vi forbød ham det, fordi han ikke følger med os.«…

Links
Matthæus 19:13 InterlinearMatthæus 19:13 FlersprogedeMateo 19:13 SpanskMatthieu 19:13 FranskeMatthaeus 19:13 TyskMatthæus 19:13 KinesiskMatthew 19:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 19
13Da blev der baaret smaa Børn til ham, for at han skulde lægge Hænderne paa dem og bede; men Disciplene truede dem. 14Da sagde Jesus: »Lader de smaa Børn komme, og formener dem ikke at komme til mig; thi Himmeriges Rige hører saadanne til.«…
Krydshenvisninger
Matthæus 19:12
Thi der er Gildinger, som ere fødte saaledes fra Moders Liv; og der er Gildinger, som ere gildede af Mennesker; og der er Gildinger, som have gildet sig selv for Himmeriges Riges Skyld. Den, som kan rumme det, han rumme det!«

Markus 10:13
Og de bare smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men Disciplene truede dem, som bare dem frem.

Lukas 18:15
Men de bare ogsaa de smaa Børn til ham, for at han skulde røre ved dem; men da Disciplene saa det, truede de dem.

Matthæus 19:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden