| Dansk (1917 / 1931)Og de spiste alle og bleve mætte; og de opsamlede det, som blev tilovers af Stykkerne, syv Kurve fulde.Norsk (1930) Og de åt alle sammen og blev mette; og de tok op det som blev tilovers av stykkene, syv kurver fulle. Svenska (1917) Så åto de alla och blevo mätta. Och de överblivna styckena samlade man sedan upp, sju korgar fulla. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν καὶ τὸ περισσεῦον τῶν κλασμάτων ἦραν ἑπτὰ σπυρίδας πλήρεις.
|  | 
2.Kongebog 4:44 Da satte han det frem for dem, og de spiste og levnede efter HERRENS Ord. Matthæus 14:20 Og de spiste alle og bleve mætte; og de opsamlede det, som blev tilovers af Stykkerne, tolv Kurve fulde. Matthæus 15:38 Men de, som spiste, vare fire Tusinde Mænd, foruden Kvinder og Børn. Matthæus 16:10 Ikke heller de syv Brød til de fire Tusinde, og hvor mange Kurve I da toge op? Markus 8:8 Og de spiste og bleve mætte; og de opsamlede af tiloversblevne Stykker syv Kurve. Markus 8:20 »Og da jeg brød de syv til de fire Tusinde, hvor mange Kurve fulde af Stykker toge I da op?« Og de sige til ham: »Syv.« Apostlenes G. 9:25 Men hans Disciple toge ham ved Nattetid og bragte ham ud igennem Muren, idet de firede ham ned i en Kurv.
|
| |
|