Matthæus 14:8
<< Matthæus 14:8 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og tilskyndet af sin Moder siger hun: »Giv mig Johannes Døberens Hoved hid paa et Fad!«

Norsk (1930)
Men hun sa efter sin mors råd: Gi mig hit døperen Johannes' hode på et fat!

Svenska (1917)
Hon sade då, såsom hennes moder ingav henne: »Giv mig här på ett fat Johannes döparens huvud.»

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὐτῆς· δός μοι, φησιν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ.

Matthew 14:8 New American Standard Bible (© 1995)
Having been prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."


4.Mosebog 7:13 Og hans Offergave var et Sølvfad, der vejede 130 Sekel, og en Sølvskaal paa 70 Sekel efter hellig Vægt, begge fyldte med fint Hvedemel, rørt i Olie, til Afgrødeoffer,
Matthæus 14:7 Derfor lovede han med en Ed at give hende, hvad som helst hun begærede.
Matthæus 14:9 Og Kongen blev bedrøvet; men for sine Eders og for Gæsternes Skyld befalede han, at det skulde gives hende.
Matthæus 14:11 Og hans Hoved blev bragt paa et Fad og givet Pigen, og hun bragte det til sin Moder.
Markus 6:25 Og hun gik straks skyndsomt ind til Kongen, bad og sagde: »Jeg vil, at du straks giver mig Johannes Døberens Hoved paa et Fad.«
Markus 6:28 Og denne gik hen og halshuggede ham i Fængselet; og han bragte hans Hoved paa et Fad og gav det til Pigen, og Pigen gav det til sin Moder.