Matthæus 14:24
<< Matthæus 14:24 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men Skibet var allerede midt paa Søen og led Nød af Bølgerne; thi Vinden var imod.

Norsk (1930)
Men båten var alt midt ute på sjøen og arbeidet hårdt mot bølgene, for vinden var imot.

Svenska (1917)
Båten var då redan många stadier från land och hårt ansatt av vågorna, ty vinden låg emot.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ δὲ πλοῖον ἤδη σταδίους πολλοὺς ἀπὸ τῆς γῆς ἀπεῖχεν βασανιζόμενον ὑπὸ τῶν κυμάτων, ἦν γὰρ ἐναντίος ὁ ἄνεμος.

Matthew 14:24 New American Standard Bible (© 1995)
But the boat was already a long distance from the land, battered by the waves; for the wind was contrary.


Apostlenes G. 11:24 Thi han var en god Mand og fuld af den Helligaand og Tro. Og en stor Skare blev ført til Herren.
Apostlenes G. 27:4 Og vi fore bort derfra og sejlede ind under Kypern, fordi Vinden var imod.