Matthæus 13:46
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og da han fandt een meget kostbar Perle, gik han hen og solgte alt, hvad han havde, og købte den.

Norsk (1930)
og da han fant en kostelig perle, gikk han bort og solgte alt det han hadde, og kjøpte den.

Svenska (1917)
och då han har funnit en dyrbar pärla, går han bort och säljer vad han äger och köper den.

King James Bible
Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.

English Revised Version
and having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
Bibel Viden Treasury

one.

Ordsprogene 2:4
søger du den som Sølv og leder den op som Skatte,

Esajas 33:6
Trygge Tider skal du have, en Frelsesrigdom er Visdom og Indsigt, HERRENS Frygt er din Skat.

1.Korinther 3:21-23
Derfor rose ingen sig af Mennesker! Alle Ting ere jo eders,…

Efeserne 3:8
Mig, den allerringeste af alle hellige, blev denne Naade given at forkynde Hedningerne Evangeliet om Kristi uransagelige Rigdom

Kolossenserne 2:3
i hvem alle Visdommens og Kundskabens Skatte findes skjulte.

1.Johannes 5:11,12
Og dette er Vidnesbyrdet, at Gud har givet os evigt Liv; og dette Liv er i hans Søn.…

Aabenbaring 21:21
Og de tolv Porte vare tolv Perler, hver af Portene var af een Perle, og Stadens Gade var rent Guld som gennemsigtigt Glar.

went.

Markus 10:28-31
Peter tog til Orde og sagde til ham: »Se, vi have forladt alle Ting og fulgt dig.«…

Lukas 18:28-30
Men Peter sagde: »Se, vi have forladt vort eget og fulgt dig.«…

Apostlenes G. 20:24
Men jeg agter ikke mit Liv noget værd for mig selv, for at jeg kan fuldende mit Løb og den Tjeneste, som jeg har faaet af den Herre Jesus, at vidne om Guds Naades Evangelium.

Galaterne 6:14
Men det være langt fra mig at rose mig uden af vor Herres Jesu Kristi Kors, ved hvem Verden er korsfæstet for mig, og jeg for Verden.

Links
Matthæus 13:46 InterlinearMatthæus 13:46 FlersprogedeMateo 13:46 SpanskMatthieu 13:46 FranskeMatthaeus 13:46 TyskMatthæus 13:46 KinesiskMatthew 13:46 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matthæus 13
45Atter ligner Himmeriges Rige en Købmand, som søgte efter skønne Perler; 46og da han fandt een meget kostbar Perle, gik han hen og solgte alt, hvad han havde, og købte den.
Krydshenvisninger
Matthæus 13:44
Himmeriges Rige ligner en Skat, som er skjult i en Mark, og en Mand fandt og skjulte den, og af Glæde over den gaar han hen og sælger alt, hvad han har, og køber den Mark.

Matthæus 13:45
Atter ligner Himmeriges Rige en Købmand, som søgte efter skønne Perler;

Matthæus 13:47
Atter ligner Himmeriges Rige et Vod, som blev kastet i Havet og samlede Fisk af alle Slags.

Aabenbaring 18:12
Ladning af Guld og Sølv og Ædelsten og Perler og fint Linned og Purpur og Silke og Skarlagen og alle Haande vellugtende Træ og alle Haande Arbejde af Elfenben og alle Haande Arbejde af kostbart Træ og af Kobber og Jern og Marmor,

Matthæus 13:45
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden