| Dansk (1917 / 1931)En Discipel er ikke over sin Mester, ej heller en Tjener over sin Herre.Norsk (1930) En disippel er ikke over sin mester, heller ikke en tjener over sin herre; Svenska (1917) Lärjungen är icke förmer än sin mästare, ej heller är tjänaren förmer än sin herre. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὀυκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ.
|  | 
Matthæus 10:25 Det er Disciplen nok, at han bliver som sin Mester, og Tjeneren som sin Herre. Have de kaldt Husbonden Beelzebul, hvor meget mere da hans Husfolk? Lukas 6:40 En Discipel er ikke over sin Mester; men enhver, som er fuldt færdig, skal være som sin Mester. Johannes 13:16 Sandelig, sandelig, siger jeg eder, en Tjener er ikke større end sin Herre, ikke heller et Sendebud større end den, som har sendt ham. Johannes 15:20 Kommer det Ord i Hu, som jeg har sagt eder: En Tjener er ikke større end sin Herre. Have de forfulgt mig, ville de ogsaa forfølge eder; have de holdt mit Ord, ville de ogsaa holde eders.
|
| |
|