| Dansk (1917 / 1931)Thi han helbredte mange, saa at alle, som havde Plager, styrtede ind paa ham for at røre ved ham.Norsk (1930) for han helbredet mange, så at alle de som hadde plager, trengte sig inn på ham for å få røre ved ham. Svenska (1917) Ty han botade många och blev därför överlupen av alla som hade någon plåga och fördenskull ville röra vid honom. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πολλοὺς γὰρ ἐθεράπευσεν, ὥστε ἐπιπίπτειν αὐτῷ ἵνα αὐτοῦ ἅψωνται ὅσοι εἶχον μάστιγας.
|  | 
Matthæus 4:23 Og Jesus gik omkring i hele Galilæa, idet han lærte i deres Synagoger og prædikede Rigets Evangelium og helbredte enhver Sygdom og enhver Skrøbelighed iblandt Folket. Matthæus 9:21 thi hun sagde ved sig selv: »Dersom jeg blot rører ved hans Klædebon, bliver jeg frelst.« Matthæus 14:36 Og de bade ham, at de blot maatte røre ved Fligen af hans Klædebon; og alle de, som rørte derved, bleve helbredede. Markus 5:29 Og straks tørredes hendes Blods Kilde, og hun mærkede i sit Legeme, at hun var bleven helbredt fra sin Plage. Markus 5:34 Men han sagde til hende: »Datter! din Tro har frelst dig; gaa bort med Fred, og vær helbredt fra din Plage!« Markus 6:56 Og hvor som helst han gik ind i Landsbyer eller Byer eller Gaarde, lagde de de syge paa Torvene og bade ham om, at de maatte røre blot ved Fligen af hans Klædebon; og alle de, som rørte ved ham, bleve helbredte. Markus 8:22 Og de komme til Bethsajda. Og man fører en blind til ham og beder ham om, at han vil røre ved ham. Lukas 5:3 Og han gik om Bord i et af Skibene, som var Simons, og bad ham at lægge lidt fra Land; og han satte sig og lærte Skarerne fra Skibet. Lukas 6:19 og hele Skaren søgte at røre ved ham; thi en Kraft gik ud fra ham og helbredte alle. Lukas 7:21 I den samme Time helbredte han mange for Sygdomme og Plager og onde Aander og skænkede mange blinde Synet.
|
| |
|