Markus 16:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og da de kom ind i Graven, saa de en Yngling sidde ved den højre Side, iført et hvidt Klædebon, og de forfærdedes.

Norsk (1930)
Og da de kom inn i graven, så de en ung mann sitte på høire side, klædd i en hvit, sid kjortel; og de blev forferdet.

Svenska (1917)
Och när de hade kommit in i graven, fingo de se en ung man sitta där på högra sidan, klädd i en vit fotsid klädnad; och de blevo förskräckta.

King James Bible
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

English Revised Version
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.
Bibel Viden Treasury

entering.

Lukas 24:3
Men da de gik derind, fandt de ikke den Herres Jesu Legeme.

Johannes 20:8
Nu gik da ogsaa den anden Discipel, som var kommen først til Graven, ind, og han saa og troede.

a young.

28:1;) but this appeared as a young man, within the sepulchre, in the inner apartment. The two angels spoken of by John (ch.

20:11) appeared some time after these; but whether they were the same or different cannot be ascertained; nor whether the angels which manifested themselves to the second party of women, recorded by Luke, (ch.

24:4,) were the same or different.

Daniel 10:5,6
Og jeg løftede Øjnene og skuede, og se, der var en Mand, som var iført linnede Klæder og havde et Bælte af fint Ofirguld om Hofterne.…

Matthæus 28:3
Men hans Udseende var ligesom et Lyn og hans Klædebon hvidt som Sne.

Lukas 24:4,5
Og det skete, da de vare tvivlraadige om dette, se, da stode to Mænd for dem i straalende Klædebon.…

Johannes 20:11,12
Men Maria stod udenfor ved Graven og græd. Som hun nu græd, kiggede hun ind i Graven,…

and they.

Markus 6:49,50
Men da de saa ham vandre paa Søen, mente de, at det var et Spøgelse, og de skrege.…

Daniel 8:17
Saa kom han hen, hvor jeg stod, og ved hans Komme blev jeg overvældet af Rædsel og faldt paa mit Ansigt. Og han sagde til mig: »Se nøje til, Menneskesøn, thi Synet gælder Endens Tid!«

Daniel 10:7-9,12
Jeg, Daniel, var den eneste, der saa Synet; de Mænd, som var hos mig, saa det ikke; men stor Rædsel faldt over dem, og de flygtede og gemte sig,…

Lukas 1:12,29,30
Og da Sakarias saa ham, forfærdedes han, og Frygt faldt over ham.…

Links
Markus 16:5 InterlinearMarkus 16:5 FlersprogedeMarcos 16:5 SpanskMarc 16:5 FranskeMarkus 16:5 TyskMarkus 16:5 KinesiskMark 16:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 16
4Og da de saa op, bleve de var, at Stenen var væltet fra; (thi den var meget stor). 5Og da de kom ind i Graven, saa de en Yngling sidde ved den højre Side, iført et hvidt Klædebon, og de forfærdedes. 6Men han siger til dem: »Forfærdes ikke! I lede efter Jesus at Nazareth, den korsfæstede; han er opstanden, han er ikke her, se, der er Stedet, hvor de lagde ham.…
Krydshenvisninger
Markus 1:27
Og de bleve alle forfærdede, saa at de spurgte hverandre og sagde: »Hvad er dette? en ny Lære med Myndighed; ogsaa over de urene Aander byder han, og de lyde ham.«

Markus 9:15
Og straks studsede hele Skaren, da de saa ham, og de løb hen og hilsede ham.

Markus 14:33
Og han tager Peter og Jakob og Johannes med sig, og han begyndte at forfærdes og svarlig at ængstes.

Markus 16:4
Og da de saa op, bleve de var, at Stenen var væltet fra; (thi den var meget stor).

Johannes 20:11
Men Maria stod udenfor ved Graven og græd. Som hun nu græd, kiggede hun ind i Graven,

Johannes 20:12
og hun ser to Engle sidde i hvide Klæder, en ved Hovedet og en ved Fødderne, hvor Jesu Legeme havde ligget.

Markus 16:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden