Markus 16:16
<< Markus 16:16 >>
Dansk (1917 / 1931)
Den, som tror og bliver døbt, skal blive frelst; men den, som ikke tror, skal blive fordømt.

Norsk (1930)
Den som tror og blir døpt, skal bli frelst; men den som ikke tror, skal bli fordømt.

Svenska (1917)
Den som tror och bliver döpt, han skall bliva frälst; men den som icke tror, han skall bliva fördömd.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ πιστεύσας καὶ βαπτισθεὶς σωθήσεται, ὁ δὲ ἀπιστήσας κατακριθήσεται.

Mark 16:16 New American Standard Bible (© 1995)
"He who has believed and has been baptized shall be saved; but he who has disbelieved shall be condemned.


Johannes 3:18 Den, som tror paa ham, dømmes ikke; men den, som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har troet paa Guds enbaarne Søns Navn.
Johannes 3:36 Den, som tror paa Sønnen, har et evigt Liv; men den, som ikke vil tro Sønnen, skal ikke se Livet, men Guds Vrede bliver over ham.«
Apostlenes G. 2:38 Men Peter sagde til dem: »Omvender eder, og hver af eder lade sig døbe paa Jesu Kristi Navn til eders Synders Forladelse; og I skulle faa den Helligaands Gave.
Apostlenes G. 16:31 Men de sagde: »Tro paa den Herre Jesus Kristus, saa skal du blive frelst, du og dit Hus.«