Markus 15:35
<< Markus 15:35 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og nogle af dem, som stode hos, sagde, da de hørte det: »Se; han kalder paa Elias.«

Norsk (1930)
Og da nogen av dem som stod der, hørte det, sa de: Se, han roper på Elias!

Svenska (1917)
Då några av dem som stodo där bredvid hörde detta, sade de: »Hör, han kallar på Elias.»

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον· ἴδε Ἠλίαν φωνεῖ.

Mark 15:35 New American Standard Bible (© 1995)
When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."


Markus 15:34 Og ved den niende Time raabte Jesus med høj Røst og sagde: »Eloï! Eloï! Lama Sabaktani?« det er udlagt: »Min Gud! min Gud! hvorfor har du forladt mig?«
Markus 15:36 Men en løb hen og fyldte en Svamp med Eddike og stak den paa et Rør og gav ham at drikke og sagde: »Holdt! lader os se, om Elias kommer for at tage ham ned.«