Markus 15:20
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og da de havde spottet ham, toge de Purpurkappen af ham og iførte ham hans egne Klæder. Og de føre ham ud for at korsfæste ham.

Norsk (1930)
Og da de hadde spottet ham, tok de purpurkappen av ham og klædde ham i hans egne klær. Så førte de ham ut for å korsfeste ham.

Svenska (1917)
Och när de hade begabbat honom, klädde de av honom den purpurfärgade manteln och satte på honom hans egna kläder och förde honom ut för att korsfästa honom.

King James Bible
And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.

English Revised Version
And when they had mocked him, they took off from him the purple, and put on him his garments. And they lead him out to crucify him.
Bibel Viden Treasury

and led.

Matthæus 27:31
Og da de havde spottet ham, toge de Kappen af ham og iførte ham hans egne Klæder og førte ham hen for at korsfæste ham.

Johannes 19:16
Saa overgav han ham da til dem til at korsfæstes. De toge nu Jesus;

Links
Markus 15:20 InterlinearMarkus 15:20 FlersprogedeMarcos 15:20 SpanskMarc 15:20 FranskeMarkus 15:20 TyskMarkus 15:20 KinesiskMark 15:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 15
19Og de sloge ham paa Hovedet med et Rør og spyttede paa ham og faldt paa Knæ og tilbade ham. 20Og da de havde spottet ham, toge de Purpurkappen af ham og iførte ham hans egne Klæder. Og de føre ham ud for at korsfæste ham.
Krydshenvisninger
Matthæus 27:31
Og da de havde spottet ham, toge de Kappen af ham og iførte ham hans egne Klæder og førte ham hen for at korsfæste ham.

Markus 15:19
Og de sloge ham paa Hovedet med et Rør og spyttede paa ham og faldt paa Knæ og tilbade ham.

Markus 15:21
Og de tvinge en, som gik forbi, Simon fra Kyrene, som kom fra Marken, Aleksanders og Rufus's Fader, til at bære hans Kors.

Markus 15:19
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden