Markus 14:37
<< Markus 14:37 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og han kommer og finder dem sovende og siger til Peter: »Simon, sover du? Kunde du ikke vaage een Time?

Norsk (1930)
Og han kom og fant dem sovende, og sa til Peter: Simon, sover du? Var du ikke i stand til å våke én time?

Svenska (1917)
Sedan kom han tillbaka och fann dem sovande. Då sade han till Petrus: »Simon, sover du? Förmådde du då icke vaka en kort stund?

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ· Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;

Mark 14:37 New American Standard Bible (© 1995)
And He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?


Markus 14:36 Og han sagde: »Abba Fader! alting er dig muligt; tag denne Kalk fra mig; dog ikke hvad jeg vil, men hvad du vil.«
Markus 14:38 Vaager, og beder, for at I ikke skulle falde i Fristelse; Aanden er vel redebon, men Kødet er skrøbeligt.«