| Dansk (1917 / 1931)Og han kom og prædikede i deres Synagoger i hele Galilæa og uddrev de onde Aander.Norsk (1930) Og han kom og forkynte ordet i deres synagoger over hele Galilea, og drev ut de onde ånder. Svenska (1917) Och han gick åstad och predikade i hela Galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἦλθεν κηρύσσων εἰς τὰς συναγωγὰς αὐτῶν εἰς ὅλην τὴν Γαλιλαίαν καὶ τὰ δαιμόνια ἐκβάλλων.
|  | 
Matthæus 4:23 Og Jesus gik omkring i hele Galilæa, idet han lærte i deres Synagoger og prædikede Rigets Evangelium og helbredte enhver Sygdom og enhver Skrøbelighed iblandt Folket. Matthæus 9:35 Og Jesus gik omkring i alle Byerne og Landsbyerne, lærte i deres Synagoger og prædikede Rigets Evangelium og helbredte enhver Sygdom og enhver Skrøbelighed. Markus 1:21 Og de gaa ind i Kapernaum. Og straks paa Sabbaten gik han ind i Synagogen og lærte, Markus 1:23 Og der var i deres Synagoge et Menneske med en uren Aand, og han raabte højt Markus 1:38 Og han siger til dem: »Lader os gaa andetsteds hen til de nærmeste Smaabyer, for at jeg kan prædike ogsaa der; thi dertil er jeg udgaaet.« Markus 3:1 Og han, gik atter ind i en Synagoge, og der var der en Mand, som havde en vissen Haand. Markus 6:6 Og han forundrede sig over deres Vantro. Og han gik om i Landsbyerne der omkring og lærte.
|
| |
|