| Dansk (1917 / 1931)Og de gaa ind i Kapernaum. Og straks paa Sabbaten gik han ind i Synagogen og lærte,Norsk (1930) Og de gikk inn i Kapernaum, og straks på sabbaten gikk han inn i synagogen og lærte. Svenska (1917) Sedan begåvo de sig in i Kapernaum; och strax, på sabbaten, gick han in i synagogan och undervisade. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εἰσπορεύονται εἰς Καφαρναούμ· καὶ εὐθὺς τοῖς σάββασιν εἰσελθὼν εἰς τὴν συναγωγὴν ἐδίδασκεν.
|  | 
Matthæus 4:13 Og han forlod Nazareth og kom og tog Bolig i Kapernaum, som ligger ved Søen, i Sebulons og Nafthalis Egne, Matthæus 4:23 Og Jesus gik omkring i hele Galilæa, idet han lærte i deres Synagoger og prædikede Rigets Evangelium og helbredte enhver Sygdom og enhver Skrøbelighed iblandt Folket. Markus 1:20 og han kaldte straks paa dem, og de forlode deres Fader Zebedæus i Skibet med Lejesvendene og gik efter ham. Markus 1:29 Og straks, da de vare gaaede ud af Synagogen, kom de ind i Simons og Andreas's Hus med Jakob og Johannes. Markus 1:33 og hele Byen var forsamlet foran Døren. Markus 1:39 Og han kom og prædikede i deres Synagoger i hele Galilæa og uddrev de onde Aander. Markus 3:1 Og han, gik atter ind i en Synagoge, og der var der en Mand, som havde en vissen Haand. Markus 10:1 Og han bryder op derfra og kommer til Judæas Egne og Landet hinsides Jordan, og atter samler der sig Skarer om ham; og han lærte dem atter, som han plejede. Lukas 4:23 Og han sagde til dem: »I ville sikkerlig sige mig dette Ordsprog: Læge! læg dig selv; gør ogsaa her i din Fædreneby saa store Ting, som vi have hørt ere skete i Kapernaum.« Lukas 4:31 Og han kom ned til Kapernaum, en By i Galilæa, og lærte dem paa Sabbaterne.
|
| |
|