| Dansk (1917 / 1931)Og det blev ham meddelt: »Din Moder og dine Brødre staa udenfor og begære at se dig.«Norsk (1930) Det blev da meldt ham: Din mor og dine brødre står utenfor og vil gjerne få se dig. Svenska (1917) Då sade man till honom: »Din moder och dina broder stå härutanför och vilja träffa dig.» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπηγγέλη δὲ αὐτῷ ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω ἰδεῖν θέλοντες σε.
|  | 
Lukas 8:19 Men hans Moder og Brødre kom til ham og kunde ikke naa frem til ham for Skaren. Lukas 8:21 Men han svarede og sagde til dem: »Min Moder og mine Brødre ere disse, som høre Guds Ord og gøre efter det.«
|
| |
|