| Dansk (1917 / 1931)Og han sagde til ham: »Sandelig, siger jeg dig, i Dag skal du være med mig i Paradiset.«Norsk (1930) Og han sa til ham: Sannelig sier jeg dig: Idag skal du være med mig i Paradis. Svenska (1917) Han svarade honom: »Sannerligen säger jag dig: I dag skall du vara med mig i paradiset.» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:43 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῷ· ἀμήν σοι λέγω, σήμερον μετ’ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ.
|  | 
Lukas 23:42 Og han sagde: »Jesus! kom mig i Hu, naar du kommer i dit Rige!« 2.Korinther 12:4 at han blev bortrykket ind i Paradiset, og hørte uudsigelige Ord, som det ikke er et Menneske tilladt at udtale. Aabenbaring 2:7 Den, som har Øre, høre, hvad Aanden siger til Menighederne! Den, som sejrer, ham vil jeg give at æde af Livets Træ, som er i Guds Paradis.
|
| |
|