Lukas 23:31
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi gør man dette ved det grønne Træ, hvad vil da ske med det tørre?«

Norsk (1930)
For gjør de så med det grønne tre, hvorledes skal det da gå det tørre?

Svenska (1917)
Ty om han gör så med det friska trädet, vad skall icke då ske med det torra!»

King James Bible
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

English Revised Version
For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Bibel Viden Treasury

Ordsprogene 11:31
En retfærdig reddes med Nød og næppe, endsige en gudløs, en, der synder.

Jeremias 25:29
Thi se, med den By, mit Navn er nævnet over, begynder jeg at handle ilde, og saa skulde I gaa fri! Nej, I gaar ikke fri; thi jeg kalder Sværdet hid mod alle dem, som bor paa Jorden, lyder det fra Hærskarers HERRE.

Ezekiel 15:2-7
Menneskesøn! Hvad har Vinstokken forud for alle andre Træer, Ranken, som staar iblandt Skovens Træer?…

Ezekiel 20:47,48
Sig til Sydlandets Skov: Hør HERRENS Ord! Saa siger den Herre HERREN: Jeg sætter Ild paa dig, og den skal fortære alle Træer i dig, baade friske og tørre; den luende Ild skal ikke slukkes, og alle Ansigter skal svides fra Syd til Nord.…

Ezekiel 21:3,4
Sig til Israels Land: Saa siger HERREN: Se, jeg kommer over dig og drager mit Sværd af Skeden for at udrydde baade retfærdige og gudløse af dig.…

Daniel 9:26
Men efter de to og tresindstyve Uger skal en Salvet bortryddes uden Dom, og Byen og Helligdommen skal ødelægges tillige med en Fyrste. Og Enden kommer med Oversvømmelse, og indtil Enden skal der være Krig, den fastsatte Ødelæggelse.

Matthæus 3:12
Hans Kasteskovl er i hans Haand, og han skal gennemrense sin Lo og samle sin Hvede i Laden; men Avnerne skal han opbrænde med uslukkelig Ild.«

Johannes 15:6
Om nogen ikke bliver i mig, han bliver udkastet som en Gren og visner; man sanker dem og kaster dem i Ilden, og de brændes.

Hebræerne 6:8
men naar den bærer Torne og Tidsler, er den ubrugbar og Forbandelse nær; Enden med den er at brændes.

1.Peter 4:17,18
Thi det er Tiden til, at Dommen skal begynde med Guds Hus: men begynder den først med os, hvad Ende vil det da faa med dem, som ere genstridige imod Guds Evangelium?…

Judas 1:12
Disse ere Skærene ved eders Kærlighedsmaaltider, fordi de uden Undseelse fraadse med og pleje sig selv; de ere vandløse Skyer, som drives forbi af Vinden; bladløse Træer uden Frugt, to Gange døde, oprykkede med Rode;

Links
Lukas 23:31 InterlinearLukas 23:31 FlersprogedeLucas 23:31 SpanskLuc 23:31 FranskeLukas 23:31 TyskLukas 23:31 KinesiskLuke 23:31 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 23
30Da skulle de begynde at sige til Bjergene: Falder over os! og til Højene: Skjuler os! 31Thi gør man dette ved det grønne Træ, hvad vil da ske med det tørre?« 32Men der blev ogsaa to andre Misdædere førte ud for at henrettes med ham.…
Krydshenvisninger
Lukas 23:30
Da skulle de begynde at sige til Bjergene: Falder over os! og til Højene: Skjuler os!

Lukas 23:32
Men der blev ogsaa to andre Misdædere førte ud for at henrettes med ham.

1.Peter 4:18
Og dersom den retfærdige med Nød og neppe bliver frelst, hvor skal da den ugudelige og Synderen blive af?

Lukas 23:30
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden