| Dansk (1917 / 1931)naar de alt springe ud, da se I og skønne af eder selv, at Sommeren nu er nær.Norsk (1930) Så snart de springer ut og I ser det, da vet I av eder selv at nu er sommeren nær. Svenska (1917) När I fån se att de skjuta knopp, då veten I av eder själva att sommaren redan är nära. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅταν προβάλωσιν ἤδη, βλέποντες ἀφ’ ἑαυτῶν γινώσκετε ὅτι ἤδη ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν·
|  | 
Matthæus 24:32 Men lærer Lignelsen af Figentræet: Naar dets Gren allerede er bleven blød, og Bladene skyde frem, da skønne I, at Sommeren er nær. Lukas 12:57 Og hvorfor dømme I ikke ogsaa fra eder selv, hvad der er det rette? Lukas 21:29 Og han sagde dem en Lignelse: »Ser Figentræet og alle Træerne; 2.Korinther 13:5 Ransager eder selv, om I ere i Troen; prøver eder selv! Eller erkende I ikke om eder selv, at Jesus Kristus er i eder? ellers ere I udygtige.
|
| |
|