| Dansk (1917 / 1931)Men han sagde til dem: »Saa giver da Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er.«Norsk (1930) Da sa han til dem: Så gi da keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er! Svenska (1917) Då sade han till dem: »Given alltså kejsaren vad kejsaren tillhör, och Gud vad Gud tillhör.» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς· τοίνυν ἀπόδοτε τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.
|  | 
Matthæus 22:21 De sige til ham: »Kejserens.« Da siger han til dem: »Saa giver Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er!« Markus 12:17 Og Jesus sagde til dem: »Giver Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er.« Og de undrede sig over ham. Lukas 20:24 Viser mig en Denar; hvis Billede og Overskrift bærer den?« Men de svarede og sagde: »Kejserens.« Romerne 13:7 Betaler alle, hvad I ere dem skyldige: den, som I ere Skat skyldige, Skat; den, som Told, Told; den, som Frygt, Frygt; den, som Ære, Ære.
|
| |
|