| Dansk (1917 / 1931)Og da Jesus kom til Stedet, saa han op og blev ham var og sagde til ham: »Zakæus! skynd dig og stig ned; thi jeg skal i Dag blive i dit Hus.«Norsk (1930) Og da Jesus kom til stedet, så han op og sa til ham: Sakkeus! skynd dig og stig ned! for idag skal jeg bli i ditt hus. Svenska (1917) När Jesus nu kom till det stället, såg han upp och sade till honom: »Sackeus, skynda dig ned, ty i dag måste jag gästa i ditt hus.» ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀναβλέψας [ὁ] Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν· Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηθι, σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἶκῳ σου δεῖ με μεῖναι.
|  | 
Lukas 19:2 Og se, der var en Mand, som hed Zakæus; han var Overtolder, og han var rig. Lukas 19:4 Og han løb forud og steg op i et Morbær Figentræ, for at han kunde se ham; thi han skulde komme frem ad den Vej. Lukas 19:6 Og han skyndte sig og steg ned og tog imod ham med Glæde.
|
| |
|