Lukas 18:30
<< Lukas 18:30 >>
Dansk (1917 / 1931)
uden at han skal faa det mange Fold igen i denne Tid og i den kommende Verden et evigt Liv.«

Norsk (1930)
uten at han skal få mangefold igjen her i tiden, og i den kommende verden evig liv.

Svenska (1917)
ingen sådan finnes, som icke skall mångfaldigt igen redan här i tiden, och i den tillkommande tidsåldern evigt liv.»

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς οὐχὶ μὴ λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.

Luke 18:30 New American Standard Bible (© 1995)
who will not receive many times as much at this time and in the age to come, eternal life."


Matthæus 4:24 Og hans Ry kom ud over hele Syrien; og de bragte til ham alle dem, som lede af mange Haande Sygdomme og vare plagede af Lidelser, baade besatte og maanesyge og værkbrudne; og han helbredte dem.
Matthæus 12:32 Og den, som taler et Ord imod Menneskesønnen, ham skal det forlades; men den som taler imod den Helligaand, ham skal det ikke forlades, hverken i denne Verden eller i den kommende.