Lukas 17:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og de opløftede Røsten og sagde: »Jesus, Mester, forbarm dig over os!«

Norsk (1930)
og de ropte høit: Jesus, mester! miskunn dig over oss!

Svenska (1917)
och ropade och sade: »Jesus, Mästare, förbarma dig över oss.»

King James Bible
And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.

English Revised Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
Bibel Viden Treasury

have.

Lukas 18:38,39
Og han raabte og sagde: »Jesus, du Davids Søn, forbarm dig over mig!«…

Matthæus 9:27
Og da Jesus gik bort derfra, fulgte der ham to blinde, som raabte og sagde: »Forbarm dig over os, du Davids Søn!«

Matthæus 15:22
Og se, en kananæisk Kvinde kom fra disse Egne, raabte og sagde: »Herre, Davids Søn! forbarm dig over mig! min Datter plages ilde af en ond Aand.«

Matthæus 20:30,31
Og se, to blinde sade ved Vejen, og da de hørte, at Jesus gik forbi, raabte de og sagde: »Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!«…

Markus 9:22
og den har ofte kastet ham baade i Ild og i Vand for at ødelægge ham; men om du formaar noget, da forbarm dig over os, og hjælp os!«

Links
Lukas 17:13 InterlinearLukas 17:13 FlersprogedeLucas 17:13 SpanskLuc 17:13 FranskeLukas 17:13 TyskLukas 17:13 KinesiskLuke 17:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 17
12Og da han gik ind i en Landsby, mødte der ham ti spedalske Mænd, som stode langt borte, 13og de opløftede Røsten og sagde: »Jesus, Mester, forbarm dig over os!« 14Og da han saa dem, sagde han til dem: »Gaar hen og fremstiller eder for Præsterne!« Og det skete, medens de gik bort, bleve de rensede.…
Krydshenvisninger
Lukas 5:5
Og Simon svarede og sagde til ham: »Mester! vi have arbejdet hele Natten og fik intet; men paa dit Ord vil jeg kaste Garnene ud.«

Lukas 17:14
Og da han saa dem, sagde han til dem: »Gaar hen og fremstiller eder for Præsterne!« Og det skete, medens de gik bort, bleve de rensede.

Lukas 17:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden