| Dansk (1917 / 1931)Jeg vil staa op og gaa til min Fader og sige til ham: Fader! jeg har syndet imod Himmelen og over for dig,Norsk (1930) Jeg vil stå op og gå til min far og si til ham: Far! jeg har syndet mot himmelen og for dig; Svenska (1917) Jag vill stå upp och gå till min fader och säga till honom: Fader, jag har syndat mot himmelen och inför dig; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
άναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιον σου.
|  | 
Hoseas 2:7 Efter Elskerne kan hun saa løbe, hun naar dem alligevel ikke; hun søger dem uden at finde, og da skal hun sige: »Jeg gaar paa ny til min første Mand; da havde jeg det bedre end nu.« Lukas 15:17 Men han gik i sig selv og sagde: Hvor mange Daglejere hos min Fader have ikke Brød i Overflødighed? men jeg omkommer her af Hunger. Lukas 15:19 jeg er ikke længer værd at kaldes din Søn, gør mig som en af dine Daglejere!
|
| |
|