| Dansk (1917 / 1931)Men da han havde sat alt til, blev der en svær Hungersnød i det samme Land; og han begyndte at lide Mangel.Norsk (1930) Men da han hadde satt alt over styr, blev det en svær hunger i det land, og han begynte å lide nød. Svenska (1917) Men sedan han hade slösat bort allt, kom en svär hungersnöd över det landet, och han begynte lida nöd. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.
|  | 
Ordsprogene 13:25 Den retfærdige spiser, til Sulten er stillet, gudløses Bug er tom. Lukas 15:13 Og ikke mange Dage derefter samlede den yngste Søn alt sit og drog udenlands til et fjernt Land og ødte der sin Formue i et ryggesløst Levned. Lukas 15:15 Og han gik hen og holdt sig til en af Borgerne der i Landet, og denne sendte ham ud paa sine Marker for at vogte Svin.
|
| |
|