Lukas 14:20
<< Lukas 14:20 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og en anden sagde: Jeg har taget mig en Hustru til Ægte, og derfor kan jeg ikke komme.

Norsk (1930)
Og atter en annen sa: Jeg har tatt mig en hustru, og derfor kan jeg ikke komme.

Svenska (1917)
Åter en annan sade: 'Jag har tagit mig hustru, och därför kan jag icke komma.'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἕτερος εἶπεν· γυναῖκα ἔγημα καὶ διὰ τοῦτο οὐ δύναμαι ἐλθεῖν.

Luke 14:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Another one said, 'I have married a wife, and for that reason I cannot come.'


5.Mosebog 24:5 Naar en Mand nylig har taget sig en Hustru, skal han ikke drage med i Krig, og der skal ikke paalægges ham nogen som helst Forpligtelse; han skal have Frihed til at blive hjemme et Aar og glæde sin Hustru, som han har ægtet.
Lukas 14:19 Og en anden sagde: Jeg har købt fem Par Okser og gaar hen at prøve dem; jeg beder dig, hav mig undskyldt!
Lukas 14:21 Og Tjeneren kom og meldte sin Herre dette; da blev Husbonden vred og sagde til sin Tjener: Gaa hurtig ud paa Byens Stræder og Gader, og før de fattige og vanføre og lamme og blinde herind!
1.Korinther 7:33 men den gifte er bekymret for de Ting, som høre Verden til, hvorledes han kan behage Hustruen.